
Für alle die ihre Sommerfrische mit der Lektüre von Harry Potter 7 verschönt und noch immer nicht genug haben, hier ein paar interessante Blogbeiträge über das Harry Potter Fan-Universum:
Ein 16 jähriger französischer Jugendlicher wurde verhaftet, weil er den Band übersetzt und die Übersetzung ins Netz gestellt hatte, da die offizielle französische Version erst in drei Monaten erscheinen soll. Mehr auf BoingBoing
Und bei Henry Jenkins gibt es zwei längere Beiträge über die russischen Fan- und speziellen Übersetzungskulturen. Interessanter Lesestoff: ‘Oh, Those Russians!’: The (Not So) Mysterious Ways of Russian-language Harry Potter Fandom (Part One)
Von Hery Jenkins: Everbody Loves Harry?
Gibts auch schon deutsche Fan-Übersetzungen?


